Kathryn Hemmann, an assistant professor of Japanese studies at George Mason, has a great blog on Contemporary Japanese Literature that “features book reviews of contemporary Japanese fiction in translation and occasional essays on anime, manga, and video games.”
Behold My Swarthy Face is “a collaborative web journal founded and edited by Beholdmyswarthyface and Sally Suzuki. It focuses primarily—but not solely—on modern Japanese culture, history, and literature.”
Lines from the Horizon is “a record of[the authors] readings of translated Japanese fiction, poetry and art related titles.”
All Wrongs Reversed is a blog by a translator and writer.
Waseda Bungaku Japan Earthquake Charity Literature collects English translations of stories written in support of people affected by the 3-11 disasters.
About Japan is a teacher’s resource for information about Japan from the Japan Society primarily for the K-12 teacher.
From their website:
“About Japan: A Teacher’s Resource is generously funded, in part, by a three-year grant from the International Research and Studies (IRS) Program in the Office of Postsecondary Education, U.S. Department of Education (P017A100018). Education [efforts] are supported, in part, by The Norinchukin Foundation, Inc., and Chris A. Wachenheim. Additional support is provided by James and Beatrice Del Favero, and Jon T. Hutcheson.”
The Japan Digital Archive is an online archive of digital material related to the disasters of March 11, 2011.
From their website:
“A project of Harvard University’s Reischauer Institute of Japanese Studies, the Digital Archive of Japan’s 2011 Disasters is an evolving, collaborative space for citizens, researchers, students, and policy makers, and a site of shared memory for those most directly affected by these events.”
The Japan Foundation has a handy search tool (here) to help find translations of Japanese literature. The link may change, but you should be able to find it using search terms: “Japan Foundation” and “Japanese Literature in Translation Search.” It is not exhaustive, but can help find translations in unusual places.
Japanese Literature in English is a website run by Allison Markin Powell, a translator, editor and publishing consultant. It is a searchable list of Japanese literature available in English.
Teach311.org is a multilingual website devoted to teaching material related to the March 11, 2011 disasters (the earthquake, tsunami and nuclear meltdown). It includes teaching modules, reviews, and lists of resources.
Education About Asia is a publication of the Association for Asian Studies that is centered on pedagogy. While few are specifically devoted to postwar Japanese literature, they have various articles that might be of interest.
See for example: